Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The stage stretched across one end of the square with an inner stage at the back.
With a light breeze from the south to slow the peloton down, the stage stretched to close on six hours.
Mayall will, dismayingly, now never have a career as an Old One, but his talent, on screen and stage, stretched far beyond The Young Ones, the show that will give him TV rerun immortality.
— but because the stage stretched from the old world to the new, and he was not someone who liked to be assigned, let alone confined, to a regular period or place.
The SpotMini's big brother, the original Spot, walked around the Disrupt stage, stretched its legs, walked sideways, turned around and more.
Similar(55)
Across the back of a bare stage stretches a grass-tufted landscape undulating into distant hills, silhouetted with high-rise buildings and factory chimneys.
HG Park stage, Saturday, 8pm One of Glastonbury's pleasures is the way you invariably find intriguing stuff tucked away in outlying areas, often involving artists big enough to play the main stage stretching out and doing something different.
On the physio table Lawrence Okoye, a rising star of discus throwing on the global stage, stretches out his enormous frame attended to by chiropractors, osteopaths and physios, while the defending 400m Olympic champion, Christine Ohuruogu, and Tiffany Porter, world indoor silver medallist in the hurdles, glide past.
The protagonists range from cooks to psychoanalysts, from war prostheses to plates of asparagus, on a world stage stretching from ancient Athens to Singapore today.
Beyond the stage stretches an ocean of old people, six small-town city blocks deep.
For those who are less acquainted with these works, sitting outside under the moon and stars on a pleasant summer evening with the stage stretching out along the backdrop of the ancient arena would be a great way to get acquainted with these famous works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com