Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
An e-mail sent Wednesday to Michael Hildebrandt of Stage Entertainment was not immediately answered.
The songs in the movie, loosely adapted from a popular stage entertainment created by the Aboriginal band Jimmy Chi and Kuckles, have become anthems in Australia's indigenous culture.
Stage Entertainment, a European production firm, worked with Sylvester Stallone to turn "Rocky", a film about a boxer, into a musical.
Stage Entertainment, a European theatrical producer that now has the musical "Sister Act" on Broadway, is the lead producer, Ms. Darwall said.
They were executives from Stage Entertainment, the leading European presenter of musical spectacles like "The Lion King" "Mamma Mia!" and "Tarzan".
Burlesque show, stage entertainment, developed in the United States, that came to be designed for exclusively male patronage, compounded of slapstick sketches, dirty jokes, chorus numbers, and solo dances usually billed as "daring," or "sensational," in their female nudity.
Similar(37)
Prospero announces in act 4 scene 1 that "our revels now are ended". The word "revels" in the Elizabethan context refers to royal festivities and stage entertainments, but it carries different diagnostic significance in translation.
Dale is trim, slight, and approaching eighty, but he turns out to be more than enough to fill the stage entertainment-wise.
If you can bear to tear your eyes from the skies for a moment or two, you can take in the on-stage entertainment which includes "a series of famous artistes".
Bongo's Bingo, hosted in Manchester, Liverpool, Leeds and Cardiff, involves a mixture of traditional bingo, played over pitchers of beer and cocktails, interspersed with frenzied dancing to 90s pop classics, strobe lighting, and on-stage entertainment.
He also took the role of the silky and accommodating Sir Arthur Sullivan in his own staged entertainment, Mr Gilbert and Mr Sullivan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com