Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(54)
Nor the exaggerated, fierce scowl he sported recently on a Broadway stage, clashing with Kelsey Grammer's Captain Hook in "Finding Neverland".
While group-stage clashes between Test-playing nations sometimes underwhelmed, Ireland v UAE, Ireland v Zimbabwe and Scotland v Afghanistan were among the most dramatic games of the tournament.
The Chelsea gallery scene regularly stages clashes of titans, but an especially elaborate cage match is under way right now.
2.45pm: Hello and welcome to coverage of an intriguing mid-group-stage clash.
Sweden's Pia Sundhage stirred controversy with comments ahead of the group-stage clash against USA, the team she used to coach, declaring Lloyd a challenge to manage.
Amazingly, you have to wait until the show's climactic scene for anything longer than an eight-bar guitar solo, and even then the music is overwhelmed by the smoke, cracks of thunder and flashing lights of a childishly conceived and amateurishly staged clash of the titans.
But a court appointed panel found they were killed in a staged clash, commonly known as "fake encounter", a charge the police deny.
In a thrilling group-stage clash that wasn't decided until the final seconds, the U.S. team was on the verge of sealing a spot in the Round of 16 at the 2014 World Cup when Cristiano Ronaldo set up a last-gasp goal for Portugal.
Donna Drake's stately staging, though, clashes with the over-the-top narrative, in which only one — or is that none?
A little like the attempt to graft Generation Y technology to old-fangled Hollywood panache, their stage personas clashed: Mr. Cooler-Than-Thou and Miss Eager-to-Please never really synched.
The fluidity and simplicity of the production also honors Shakespeare's oft-repeated invitations to the audience to allow the imagination to people the stage with clashing armies and flit from Britain to France and back again in the blink of an eye.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com