Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Surely a main stage booking can't be far away.
Similar(59)
Those fees are only added at the final stage of booking.
At every stage, from booking to final incarceration, he explained that people in jails have the opportunity to call someone and make sure the dog is being looked after, or just notify the officers about their concerns.
At every stage, from booking to final incarceration, he explained that people in jails have the opportunity to call someone and make sure the dog is being looked after, or just notify the officers about his or her concerns.
Finally aware it's part of a hashtagging world stage, the Brits is booking some international big guns: Taylor Swift, Kanye West, Madonna.
As the troupe's artistic director, he is responsible for everything from commissioning the plays to be written to auditioning actors to booking the stage.
Information about the stages (50km to 80km), booking for food and accommodation (R450/£38 per night) and downloadable maps are on the Freedom Challenge website freedomchallenge.org.za ; call 00 27 84 567 4152 for more information.
Since its 787 billion yen, or $9.2 billion, loss in 2009, Hitachi has staged an impressive turnaround, booking a record 347 billion yen ($4 billion) in net profit in the year through March 2012, while rivals like Sony, Sharp and Panasonic continue to struggle.
In a twist out of "Godfather III," Mr. Newman has returned to the scene he helped create, booking talent for Stage 72.
When we went, the Arena was staging both operas, and, by booking on the internet, I was able to secure £22 tickets.
At the time, the denim vest-wearing, exclusively all-caps speaking punk was unceremoniously turfed from the Cobalt (a dive among dives, known at the time for leaking "shit-water" and stage-puking), where she was booking shows four nights a week since time immemorial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com