Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Although Balanchine knew how to fill a stage better than any other choreographer, he could also work on a small scale.
FIFA, soccer's incorrigible and gargantuan global governing body, designed the draw ceremony, in Bahia, as a massive media spectacle, with gleaming presenters and musical acts strutting on a stage better suited to the MTV Video Music Awards.
The new theater space, still called the Bessie in honor of the modern-dance master teacher Bessie Schönberg, has a larger stage, better wing space, twice as many seats and even a heated stage floor.
Among the Fairy debuts, Ashley Laracey (Tenderness) and Faye Arthurs (Generosity) held the stage better than most, but 19th-century classicism doesn't come easily to many at City Ballet.
Mr Bush commands a stage better than either his brother or his father, during their respective heydays, and it is not difficult to imagine him orating in front of the presidential seal.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet FIFA, soccer's incorrigible and gargantuan global governing body, designed the draw ceremony, in Bahia, as a massive media spectacle, with gleaming presenters and musical acts strutting on a stage better suited to the MTV Video Music Awards.
Similar(46)
Actually today I think I was serving in some stages better than the first round.
The final moment could not have been staged better to encapsulate the whole experience.
But, although there is a long tradition in musical theatre of replacing the director when things go wrong, I do not see how Charlie and the Chocolate Factory could have been staged better than it has been.
One thing in the Brexit mess that's looking reasonably clear is that later-stage, better financed/resourced U.K. tech businesses are feeling less exposed to the risks created by a period of sustained uncertainty versus newer, smaller startups.
At the final stages, better mutual wettability results in larger shrinkage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com