Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
This type of stage allowed for fluid movement and considerable intimacy between actors and audience, while its lack of scenery placed the emphasis firmly on the actor interpreting the playwright's words.
DfE-oriented designers and conventional designers did not differ in their narratives regarding design process however, the focus and scope of decision-making within each theme or stage allowed for an additional component to the DfE-oriented design and development process of interior textile products.
A rotating mirror and translatable animal stage allowed for images to be acquired over 360°.
A lower intensity during the hydrogen production stage allowed for a maintained production.
Similar(56)
An adroit use of the rotating stage allows for swift changes of scene.
The pieces, which are covered in canvas, provide lighting for the park, and a stage allows for theatrical and musical performances.
Thus, Lope introduced the common people as fully rounded characters on the stage, allowing, for instance, to the daughter of a blacksmith the emotions of love formerly reserved on the stage to aristocratic ladies.
The tilt on the stage allows for hundreds of different projections, changing in slivers of a second, at the different depths to help create, say, the color, shading and contour of a rock, or at least to convince the eye.
The audience is seated on Roulette's raised stage, allowing for an uninterrupted view of the theater's ground floor and balcony space, of which Ms. Silvers has taken full advantage.
"Tackling childhood diseases at an early stage allows for a healthier general population in the long run".
These features of the NREM stage allow for enhance heat dissipation with the corresponding increase in sleep fragmentation further facilitates heat loss [37].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com