Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Cazeneuve will visit Calais on Friday afternoon, as French lorry drivers, shopkeepers and farmers plan to stage a blockade of the port on Monday to demand the camp is demolished.
Similar(59)
Scores of protesters staged a blockade of the airport yesterday, bringing traffic to a crawl, while thousands of others vented their feelings on Twitter and Facebook.
New South Wales police confirmed 66 arrests, of which 57 were people removed from the train lines over Sandgate bridge, where they had staged a blockade until police broke it up in the early afternoon.
The most visible demonstration on Wednesday unfurled outside Toronto, where activists staged a blockade at the Mississauga headquarters of the Special Investigations Unit, Ontario's police watchdog.
During the Cuban missile crisis, in 1962, President John F. Kennedy dispatched former Secretary of State Dean Acheson to Paris to inform President Charles de Gaulle that the Administration had decided to stage a naval blockade of Cuba.
Her Bangladesh Nationalist Party BNPP) has been staging a nationwide blockade of roads, railways and waterways.
Yesterday, as farmers staged a tractor blockade of the country's highways for the third week, tax officers prepared to walk off the job and civil servants prepared for a mass strike, many Greeks were asking: how could it come to this? "People are afraid and confused," said Asimakis Palapanis, 34, who has worked for years in a kiosk at the opposite end of Sydagma square.
Senate Republicans staged an unprecedented blockade of Barack Obama's nomination to fill the US supreme court seat left vacant by the unexpected death of Justice Antonin Scalia.
You can't stage a sit-in or blockade.
Importantly, these cells can not further mature spontaneously in vitro, suggesting a blockade at this stage of differentiation [ 35, 37].
The characteristic of the antiviral effect was a blockade in early stages of virus replication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com