Exact(1)
Obama scribbled a note to his staff: "Reply — can I get a sense of how Ares fit in with our long term NASA strategy to effectively respond".
Similar(59)
Nils Gilman, associate chancellor and Dirks' chief of staff, replied with the administration's position.
Asked yesterday by a reporter posing as a member of the public how long this redesignation of the customer toilet had been in place, a member of staff replied enigmatically: "Not long".
But when asked today whether the President would sign the Packwood plan as is, Donald T. Regan, the White House chief of staff, replied, "Not as it stands now". The Packwood proposal is to be used as a starting point for the committee when it begins drafting a bill on Wednesday.
A significant issue with the TV5Monde attack in April was that the hack seemed to have started at a relatively low level, with a phishing email that three members of staff replied to, allowing the hackers to infiltrate the system with Trojan Horse malware, which tricks users into installing a malicious computer program.
The following day, university security staff replied to police with their plans for managing the debate, adding :" In terms of the request for names of the attendees, I have been advised that the university is checking on whether there's a data protection issue with us releasing names before I can be authorised to share this information".
Please watch for a press release," support staff replied in an email.
A member of the hotel staff replies: "3,150, is that alright?
"However, it is important that we take the right steps now to support our future growth". But when a supplier raised questions in an email about the annual payments, another member of Premier's staff replied.
Major General George Stratemeyer, the chief of the air staff, replied that it was.
When VICE contacted the University of Edinburgh about the mysterious forensic pathologist, one of the communications staff replied that she'd checked with several departments in the University.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com