Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In e-mails referenced in a complaint the plaintiffs filed in August, Citizens Medical doctors also accuse the three cardiologists of starting a smear campaign against the hospital's staff heart surgeon, Dr. Yusuke Yahagi, who is of Japanese descent and who complained of harassment and threatened to leave the hospital.
Considering the lack of a suitable standardized questionnaire for children below 8 years old, we have not only measured self-report but have also collected observations of parents and MRI staff, heart rates, and salivary cortisol.
Similar(58)
Striker Anelka, who doubles up as a member of the coaching staff, takes heart from former club Chelsea who have gone on a streak since sacking their coach, Andre Villa-Boas, in March.
This consultant-led service was highly acceptable to residents, care home staff, and heart failure nurses, although some relatives and general practitioners remained unconvinced.
All of the TechCrunch staff's hearts go out the victims of today's tragedy, and personally I was shocked when I first heard the news.
Jackson laments that it is the staff at Hearts who are bearing the brunt of the cuts, with 14 administrative staff having been made redundant already.
"I would like to thank the team and staff at Hearts and the fans for their patience and loyalty throughout a very difficult period.
During a standard exercise test, you walk on a treadmill at progressively faster speeds, while trained staff monitors your heart's electrical activity, your heart rate, and your blood pressure.
Many who come to the pharmacy are longtime customers whose health conditions and medications the staff knows by heart.
In addition to its extensive vinyl collection – which the staff know by heart – there's a great collection of turntables – and the staff know their stuff there, too.
Staff members took heart later in the day after spotting executives from potential buyers like Citadel in the offices, these employees said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com