Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Furthermore, this study has necessitated the development of a special cell incorporating horizontally orientated battery plates that can be subjected to elevated pressure through the stacking of lead bricks on top of the cell, as well as a physically robust reference electrode system that can withstand the application of pressure.
Similar(59)
Beside a large courtyard, there are stacks of lead sheets, metal bars, terracotta and other material used in his paintings.
A circular tunnel leads under the foundations of a second historic house to a separate pavilion built to house Sternenfall, Anselm Kiefer's 6.5m-high stack of lead books.
Glass assisted him on the pioneering "Cutting Device: Base Plate Measure" (1969), a long irregular stack of lead, wood, stone, and steel elements, with two neat parallel cuts and severed extremities dragged aside at odd angles.
A generation ago, a battery array with that capacity might have looked like an ugly stack of lead-acid car batteries.
As the stacking of the lead iodide lattice increases, the crystallographic planes of the inorganic perovskite compound exhibit vertical growth in order to facilitate efficient charge transport.
Continuing the stacking of dyads led to a further improvement of the WVTR.
Every individual multilayer graphene sequence behaves like a new material, and different stacking of graphene sheet lead to different electronic properties [3, 6, 7].
The reason is that the crystal growth of ZHS between the interlayers of GO would destroy the regular layer stacking of GO to lead to the disappearance of the diffraction peaks of GO in ZHS/GO nanohybrids.
However, stacking of nanoplates normally leads to larger disk-like particles.
The stacking of parallel bands leads to layers parallel to (001).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com