Your English writing platform
Free sign upExact(6)
"Cavalcade of Comedy" is one of four hardbound books stacked on the table.
During our visits, he talks eagerly about what he is studying, and his course books are stacked on the table beside his favorite chair.
"Poker can be good for a person -- financially," he said last Tuesday, temporarily abandoning a poker game, and more than $2,500 in cash and chips stacked on the table, to talk to this reporter.
I looked in the classroom one last time, the long hall, the whiteboard, a few handouts that I had written up and printed stacked on the table, some scribbles of the students in the room's corners, on the floor.
It was just after 11 a.m., and the amiable silver-haired Mr. Linkov made like any good Plovdiv host and poured us generous glasses of Champagne, left over from an opening and now perched precariously on art books stacked on the table.
I remember at times having fifteen or twenty copies of my newest story stacked on the table in front of me, each with an accompanying cover letter and envelope addressed to various magazines, knowing in my heart that at least ONE would want to publish my work.
Similar(54)
Inside, at lunchtime, the few chairs remained stacked on the tables.
Nowadays, The families are long gone; the pools are empty; and the chairs are stacked on the tables, and these remaining buildings stand like faded starlets, waiting by the roadside for a second look or chance that, in all likelihood, will never arrive.
He is on the football cards from Upper Deck, a full 799 stacked on the coffee table.
His nearby townhouse — which he shares with Ben Hesen, a blond swimmer who often functions as his stand-in for commercials; his younger brother, Devon Lochte, a college student; and Carter, his Doberman — could be called bland bachelor pad, with boxes of Gatorade stacked on the pool table.
And I wouldn't be surprised, too, if it ends up stacked on the best-seller tables in China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com