Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "stable recording" is correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to a recording or video that is steady and free from excessive shaking or movement. Example: The documentary was praised for its stable recording, which allowed for clear and steady visuals throughout the entire film.
Exact(29)
Methods: Today's magnetic heads can't write data to the more stable recording media.
The resting membrane potential was taken 3 min after a stable recording was first obtained.
Bypassing the immune response to maintain a stable recording interface remains a challenge.
After a stable recording of membrane potential under current-clamp condition, OXT (1 μM) was applied to the recorded cell by a 5-min bath application.
However, methods for long-term, stable recording of multiple single-units in deep brain regions and in dura-surrounded ganglion have not yet been established.
The reactive tissue response of the brain to chronically implanted materials remains a formidable obstacle to stable recording from implanted microelectrodes.
Similar(31)
The Greentree Stud & Stable records include legal and financial files and photographs that chronicle the Stable's success in horse breeding and racing.
The changes will ensure that the basic state pension, a non-means-tested benefit available to everyone with a relatively stable record of National Insurance contributions, will play an ever-smaller role in providing retirement income in the future.
Buoyant investors lean toward growth stocks, the value of which is expected to increase rapidly; when uncertainty prevails, the preference is for more conservative issues with stable records of earnings.
(Ratings are based on the probability of default so they are absolute, not relative; in theory, all countries could default on their debts).That stable record may not persist.
Comparing the user-based algorithms with the item-based ones, the first have a more stable record than the latter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com