Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(22)
The outlook is stable, meaning another rating change is not expected over the next one to two years.
It's about finding sunscreens that are broad spectrum and photo stable, meaning they don't break down in the sun.
If owner-occupiers buy the properties negative gearers once would have, the market will become more stable, meaning less work for agents and for firms such as Symond's.
We know now, thanks to Jacques Derrida and other deconstructionists, that words have no necessary or stable meaning but take their place in the shifting and endless tissue or text of language, of which we are all a part.
Marriage as the assumed end goal of social life creates a stigma on unmarried people who are viewed as, for example, less stable, meaning they're less likely to be able to adopt children – despite such people being as stable as married people.
An Irish Army spokesman, Commandant Gavin Young, said the explosive had posed no threat to passengers because it was stable, meaning it would not explode on its own if hit or placed under pressure, and it was not connected to other essential bomb parts.
Similar(36)
As Bostock 1988: 105 6 points out, "So long as we do have a language with stable meanings, and the ability to make temporal distinctions, there is no difficulty at all about describing an ever-changing world".
S.& P. retained a stable outlook, meaning that it is not inclined to make any further ratings changes.
It also gave Greece a stable outlook, meaning it is less likely to change its rating again soon.
Nakano Central Park is in an area of stable bedrock, meaning that destruction of properties there will be minimised, resulting in fewer casualties and refugees.
I find the following passage, which announces the book's purpose, to be utterly bewitching, but cannot for the life of me parse it for a stable, portable meaning: "It's a story of two nations, one made of inequality and love, the other of equality and separation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com