Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Experimental results show that the proposed algorithm is stable and useful in actual machining process.
The Canadian and Australian dollars are not constituents of the SDR, but nevertheless central banks find these currencies to be safe, stable, and useful for facilitating international commerce.
HASELs represent the first electrostatic soft actuators that are stable and useful enough for broad adoption by experts and non-experts alike.
Therefore the local longitude distribution of these objects in the Earth-centered Earth-fixed (ECEF) coordinate system is much more stable and useful in practical applications than it is in the J2000 inertial coordinate system.
Taken together, we for the first time established a stable and useful genetic toolkit for the industrially important microalga C. vulgaris, which will facilitate to a great extent the future rational genetic manipulation for strain improvement to increase CO2 fixation capacity and may as well provide valuable insights into other Chlorella species.
The developed system is stable and useful in real life applications.
Similar(46)
Examination in January , 1923 showed a stable, straight, and useful foot, with none of the former tendency to varus deformity.
A stable and analytically useful plasma can be obtained at 850 W with an outer Ar flow rate of only 4 l min−1.
The validation and computational simulations using the model show it to be computationally stable, reliable, repeatable, and useful as a crash partner for other vehicles.
The task force defines online standards, approving protocols it finds to be stable, competently designed and useful.
The results obtained provide insights to the impact of different LC:HC ratios on stable mAb production and useful information for vector design during generation of mAb producing cell lines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com