Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They attempted to blur edges, and squeeze images into circles.
Similar(59)
Noir, Mr. Hirsch asserts, can also be realized on a wide screen, even though the original classics achieved their claustrophobic mood by squeezing images into the nearly square dimensions of older screens.
The lens seems to squeeze the image so that on the film itself figures appear tall and thin.
These lenses squeezed the image down 1.25 times to fit on the image area of the film stock.
The main difference is that two closely spaced cameras are used in the studio to feed stereoscopic information to the encoders that compress the image for transmission.In-depth visionTo squeeze the two images into a single frame for transmission, both must first be squashed to half their normal height.
She closed her eyes and squeezed the image away when serving for the match a second time, but it had most certainly played on her mind in the second set.
Star Trek was shot in cinemascope, an anamorphic format that squeezes the image on the film, but projects it through lenses that stretch it back out horizontally to its 1 2.35 aspect ratio.
Samsung also managed to squeeze in Dual Image Stabilization – a unique feature for a digital camera in this class".
"Wait, you and Grandma went to a nude beach?" He shook his head and shut his eyes, to squeeze out the image.
What's off-putting is Burns's approach to the material, and by that I don't mean what has come to be known over the years since his 1990 opus on the Civil War as "the Ken Burns effect" — the pan-and-zoom technique with which Burns creates a sense of life and movement in still images and squeezes emotional juice from them.
Though somewhat less glitzy than the Kohr Brothers franchises, they are in their own way triumphs of regional Pop Art: stark white against the Jersey sky, their facades glow with that stylized blue logo and images of squeezed oranges, fountain drinks and cones filled with creamy swirls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com