Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most readers keep their marginalia private, but critics make theirs public in the hope of spurring conversation, for good or ill.
Similar(59)
That tension that exists throughout the play, the tension between the best and worst in us, is what I think makes it a classic, pulsating work of art and action, spurring conversations long after the audience has left the theater.
It's the most significant piece of evidence yet that Trump has attempted to interfere with the FBI's investigation of his campaign's ties to the Kremlin — and it's possible he committed obstruction of justice, immediately spurring conversations about a potential impeachment.
"If nothing else, it spurs conversation," he said.
She said she hoped the movie would spur conversation among audiences.
They are, in the first place, explicitly intellectual; the whole point of college is to spur conversation.
Facebook Polls will provide an easy way to spur conversation, gather opinions or organize plans.
This helps spur conversation, but it becomes much harder to weed out the news from the noise, and occasionally leads to propagation of false information.
The goal is to make TechCrunch a forum where anyone who has anything interesting to say about the ways technology is shaping our present and setting the course for our future can offer their thoughts and spur conversation.
Akin to offline meetup app Down to Lunch, it lets you overlay a chosen emoji on your Messenger profile pic for 24 hours as a way to spur conversation and hang outs, or just let people know what you're up to.
Akin to offline meetup app Down to Lunch, it lets you overlay a chosen emoji on your Messenger profile pic for 24 hours as a way to spur conversation and hang outs, or just let people know what you're up to without a dramatic post or Story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com