Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
You spread versions of yourself around, giving each person the truth he or she needs — you need, actually — to keep them at a remove.
Similar(59)
The country has endorsed this new spreading version of authoritarian Nationalism.
The modern Games could be international from the start because the British had spread standardized versions of most of the Olympic sports around the world.
Richard Gaywood, a programmer and developer, watched the variants spread: "Other versions were hacked around by users to have all sorts of other effects, such as porn site redirects, rainbow text in their tweets, and so forth.
The 19th-century German Pietists went hoping to spread their version of gospel truth.
Wow.' " To spread his version of the slam poetry gospel, Mr. Smith has recently released two books, "Take the Mic" and "Stage a Poetry Slam," which he wrote with Joe Kraynak.
The process goes at least as far back as the Romans, when the reading preferences of their aristocracy began to create what we now call Greek culture, and when their conquering legions built the roads that spread this version of Greece to most of Europe and North Africa, to be reinvented a score of times more.
Is this the end for John Kelly? White House Chief of Staff John F. Kelly's week has gone from bad to worse, after word leaked from White House staff Friday morning that he urged them to spread a version of events on the Rob Porter debacle that contradicts previous accounts.
Mr Erdogan spread his version of events in a press that he's ensured is heavily pro-government.
Gambino also spread a version of the story—suddenly popular again in Republican circles that American Muslims cheered after 9/11.
If the terrorists' goal is to spread their version of political dissidence, sow division and spread fear it looks like they are winning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com