Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
books that are so influential that they must be handled with care (and spread to everyone).
Over the years, however, as the rules were loosened, the practice of exchanging one asset for another without incurring taxes spread to everyone from commercial real estate developers and art collectors to major corporations.
The one thing that is certain about the future is that the consumption patterns of modern America, to which most of the world aspires, simply cannot be spread to everyone.
Simon Jenkins is right to call for quantitative easing to be used to boost economic activity (We should cash-bomb the people, not the banks, 27 November), but wrong to suggest it should be spread to everyone indiscriminately.
There have always been pockets of anger against the United States -- you could have found it in any of Jordan's poor Palestinian refugee camps any time in the last few decades -- but that anger has spread to everyone: the poor, the middle class, the upper class, Islamists, the secular, Christians, liberals.
One of the issues with leaning on a high-tech economic growth strategy in a region where there is incredibly constricted space and housing stock like in San Francisco and Silicon Valley is making sure that the benefits of a boom spread to everyone.
Similar(50)
He makes huge demands of himself and that's contagious – it spreads to everyone.
He envisioned the tools of biotechnology spreading to everyone, including pet breeders and children, and leading to "an explosion of diversity of new living creatures".
Otherwise, it spreads to everyone.
And once it had access, the worm began spreading to everyone in your contacts list.
With the expansion of the web and the ever-decreasing size and cost of camera phones and video cameras, the ability to commit acts of journalism is spreading to everyone.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com