Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
They are religious adversaries spread past borders throughout the Middle East, locked in a struggle to annihilate each other in a way that sometimes made the Civil Wars of the past look like gentlemen's disagreements.
But since it never caught on much beyond the New York City playgrounds, Mr. Durso's fame never spread past the Cyclone roller coaster down the block.
At Spring Street, the river waters carried over the east bank, moved across West Street, spread past Washington and Greenwich Streets and then most of the way to the street named for the river, Hudson.
Thus, we can observe that the effects of the Kanban initiative have spread past the original team and triggered changes in other teams as well.
But the Enron taint has spread past Enron's own auditor, Arthur Andersen, and the firms are seeking to police themselves lest others–such as the SEC do it for them.
The fire didn't spread past the building and it was contained by midnight.
Similar(47)
There were sculptural coats in wool felt with extra-wide lapels and elongated sleeves, oversize blazers with the collar spreading past the shoulders, and lots of floppy cowl-neck sweaters and silk tops.
The destabilisation of silencing observed in the absence of Epe1 is inconsistent with the previously proposed role for Epe1 as a factor that acts to prevent heterochromatin spreading past specific boundary elements (Ayoub et al, 2003; Zofall and Grewal, 2006).
As the credit crisis has spread these past months, no Indian bank has come close to failing the way so many United States and European financial institutions have.
"My role is going to be more widely spread than past editors' — on what we are thinking about what we are doing online, what we are doing with tablet, what we are doing with print".
She wouldn't be the only Russian politician with a racy photo spread in her past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com