Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Who used the pilgrims' chorus music from the "Tannhäuser" Overture to accompany the spread of pestilence in "Epidemic" (1988), and who contributed a particularly horrific vision of the Holocaust in "Europa" (1991; released as "Zentropa" in the United States).
Similar(59)
Dr. Frank Romer, a Roman historian at Arizona, noted accounts of pestilence spreading through the countryside at this time and causing "sweats and chills," symptoms typical of malaria.
Since letters seemed an unlikely means of spreading pestilences, disinfection of mail declined, but some authorities continued to see a potential risk in mail from patients with tuberculosis and leprosy.
Others are more obscure, like "Typhoid Mary," by Anthony Bourdain, which explores the life of Mary Mallon, a cook who spread the pestilence while stirring up stews in New York and in Oyster Bay on Long Island.
which, on account of their existing condition, would bring in and spread disease, pestilence, and death, such as rags or other substances infected with the germs of yellow fever or the virus of small-pox, or cattle or meat or other provisions that are diseased or decayed, or otherwise, from their condition and quality, unfit for human use or consumption.
One of them is Eyam Hall in the "Plague Village" where in 1665 the villagers decided to stay and die, one by one, rather than spread the pestilence throughout the county.
Each of the four rounds is themed after one of Pestilence, War, Famine, and Death.
Despite its many delights, summer also brings its fair share of pestilence.
This book tells that story, but it is not about the resurgence of pestilence.
The tsetse fly became a site of knowledge production a mobile workshop of pestilence.
During this period of pestilence, conflict and global catastrophe, the Antichrist will come to power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com