Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
"As a coach, I would not want to be responsible for the spread of lice," he said outside his home.
Furthermore, relatively few lemur individuals contributed disproportionately to the rapid spread of lice throughout the population.
We then tested the hypotheses that 1) the frequency of louse transfers, and thus interactions, would decrease with increasing distance between paired individual lemurs; 2) due to host polygynandry, social interactions and hence louse transfers would increase during the onset of the breeding season; and 3) individual mouse lemurs would vary in their contributions to the spread of lice.
This is a good foundation for preventing the spread of lice as well.
Similar(55)
Despite the well-established relationship between sucking louse transfer and the spread of louse-borne disease agents in humans, very little is known about sucking louse transfer in wild mammals.
In particular, the spread of sea lice, parasites that breed in the marine cages of farmed salmon, can contaminate wild salmon as they migrate along routes dotted with marine cages.
Historically, classic louse-borne epidemic typhus, caused by the same organism, has caused large epidemics where conditions were favorable for person-to-person spread of body lice.
Frequently referred to as epidemic typhus or louse-borne typhus, this disease can cause large epidemics when conditions are favorable for person-to-person spread of body lice (Pediculus humanus humanus).
Using condoms does not prevent the spread of pubic lice, since it spreads on close skin to skin contact.
Another natural product that has been found to be effective in the reduction of the spread of head lice is the use of fresh rosemary.
They are often grown in deplorable conditions which facilitate the spread of disease and lice among the fish population.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com