Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Correspondingly, two-letter rotamers are more spread in space than single-letter rotamers (Fig. 2a, b).
The location of the threshold suggests that the introduced genes are expected to spread in space, at least locally.
The angle spread refers to the spread of angles of arrival of multipaths at the antenna array, and the signal is spread in space.
Moreover, joint beamforming technique can reduce the transmission power further due to improved SINR from lower signal energy spread in space.
However, for the excited states, the wave functions are spread in space and the Rashba effects can affect the excited states for the wide QWs.
It will be first spread in space domain using orthogonal code such as Walsh codes or columns of an FFT matrix of size N t, as they are efficient short orthogonal codes.
Similar(48)
The chaff gradually spreads in space after its release and is a diffusive radar target.
The Brusselator is a mathematical representation of the interaction between two morphogens, a reactor and an inhibitor, competitively reacting in time and spreading in space, which could give rise to a symmetry-breaking transition bifurcating from a homogeneous to patterned state, either stationary in a spatial (Turing) structure or in a temporal (Hopf) oscillation [ 15].
And such exhibitions are not just composed of objects on display; they are essays spread out in space.
Rather, quantum mechanics describes the electron with a continuous wavefunction in which the location of the electron should be considered as spread out in space in a quantum "fuzz ball" as depicted in Figure 5.
At one time, electromagnetic rays were thought to be inherently wavelike in character namely, that they spread out in space and are able to exhibit interference when they come together from two or more sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com