Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By the end of the study period, and compared to controls, subjects who received the sterol ester-enriched spread experienced an average 4% reduction of total cholesterol and 6% reduction of LDL-cholesterol.
Similar(59)
In order to spread experience across the new units, the existing units were split up and the 6th Battalion provided half its experienced officers and non-commissioned officers (NCOs) to the 58th Battalion.
Amongst these men his militiamen were dispersed, intended to spread experience and morale amongst the raw recruits.
In the case of deep water scenario, where spherical spreading is experienced, the power P tx,i (watt) required to achieve sound intensity I tx,i at l i meters from the source in the direction of the receiver is expressed as [51] P_{tx,i}=4pi l_{i}^{2}I_{tx,i} (33).
Other parties have been pummelled at the polls: the Ulster Unionist Party has gone from ten MPs in Westminster to none.The Democratic Unionist Party and Sinn Fein are conspicuously better than the other parties at finding jobs for bright young things and spreading experience through their ranks.
After news of the strike's end spread yesterday, Telecharge experienced "an immediate spike in sales, both on the Web and on the phone," Mr. Silver said.
But the alert has yet to move to phase 6 because WHO says no country outside of North America has experienced spread of the new H1N1 virus in a community.
16 Similarly, Hoover and Ketcham 15 demonstrated that mice who had undergone amputation of their primary tumors and now only had pulmonary metastases experienced spread of the tumor cells specifically into the lungs after parabiosis.
The thinner ice then experienced spreading rifts and breakup.
This spread of content is experienced as a temporally extended whole, in conformity with James' characterization of the specious present as a 'duration-block'.
In 2009, Thailand experienced rapid spread of the pandemic influenza A(H1N1 pdm09 virus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com