Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
I thank her, pay for my spray drops ($80!) and head to the elevator.
Results also showed that this approach could alleviate the artifacts related to the Lagrangian discrete modeling of spray drops due to insufficient spatial resolution.
Effectiveness of INCSs depends on type, dose, delivery method (i.e., nasal spray, drops, direct irrigation of the sinuses, catheters, and atomizer), and length of treatment.
In Greenwich, the number of mosquitoes trapped on Sept. 23, five days after spraying, dropped by 34percentt, while in Stamford, the numbers were slightly higher on the same day, which was six days after that city sprayed, according to Theodore Andreadis, chief medical entomologist of the experiment station.
He has in effect lectured the British press not to get so hung up on whether the premier is afforded a full press conference, a spray, drop-by, or whatever else the American lexicon of presidential meets and greets produces.
Standard methods were successfully used to characterize the process parameters (spray drop size, spray geometry and powder surface velocity) for calculating the dimensionless spray flux.
Furthermore, the phase Doppler measurement technique has been used to analyse size and velocity of the resulting spray drops.
The determination of a universal mathematical function to represent liquid spray drop-size distribution is still debated in the literature.
Spray drop size measurements were conducted using a laser diffraction spectrometer at a data acquisition rate of 250 Hz to analyze changes over time.
It was found that the flow pattern inside the mixing chamber of the atomizer not only influences the averaged spray drop size but also its temporal fluctuation.
It was found that the design procedure developed works very well and the produced spray drop size spectra meet the requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com