Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As a child growing up in Yorkshire in the 1960s, the Boat Race was one of the sporting landmarks.
A full two weeks of backhands and forehands, as well as its international status, gives the tennis classic more in common with the Olympics than with other American sporting landmarks like the Super Bowl or the Indianapolis 500.
Similar(58)
I also made a pilgrimage to another, lesser sporting landmark -- the Cleveland Circle ball fields in my old neighborhood of Brighton.
The Great Sport Relief Bake Off 8.30pm, BBC2 The celebrity bakery show begins with Johnny Vaughan, cricket pundit Michael Vaughan, the actress Samantha Bond and the Harry Potter star Bonnie Wright making sandwich biscuits and a novelty cake depicting a sporting landmark.
Mr. Steinbrenner has often complained that Yankee Stadium, though one of the nation's most recognizable sports landmarks, is an antiquated relic, unsuited for modern sports and entertainment.
The stadium is a natural, cultural, architectural and sports landmark of the city and is considered one of the most beautiful stadiums in the world.
The British Olympic Association (BOA) would talk only of an aspiration of winning more medals in more sports – a landmark that was passed last week.
— Northwestern's scholarship football players voted Friday on whether to certify the first union in college sports, a landmark day that was closely watched by the N.C.A.A., college administrators and politicians across the country.
LAS VEGAS (AP) — Brock Lesnar defended his heavyweight title in his uniquely brutish style at Ultimate Fighting Championship 100 on Saturday night, capping the sport's landmark weekend with a second-round stoppage of Frank Mir.
Also landmarks, sports teams, art masterpieces and astronomical bodies.
At every Boston Red Sox home game this season, 280 fans will have a chance to watch their team from a perch 37 feet above Landsdowne Street, just behind one of sports' most fabled landmarks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com