Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Sporadic violence aimed at foreigners is becoming almost commonplace.
What distinguished him from peers was the sporadic pass aimed his way.
If the U.S. strategy in Yemen and Somalia does serve as their model, U.S. attacks inside Syria will be sporadic and aimed at specific targets.
The Administration has found one option particularly appealing: sporadic bombing aimed at knocking out specific sites or generally intimidating Mr. Hussein, but not removing him from power.
On Pine Ridge, the American Indian Movement's attempt to oust Richard A. Wilson, the tribal president, led to sporadic warfare between AIM members and the Guardians of the Oglala Nation, a paramilitary organization known as GOONs, organized by Mr. Wilson.
Just on that one occasion, that was the catalyst which turned [the Afghans] against us". At first, the Taliban aimed sporadic small-arms fire at the compound.
Israeli aircraft continued sporadic raids, mainly aimed at training sites of Palestinian militant groups and facilities run by the Hamas government in Gaza.
But 18 years of sporadic terrorist attacks, often aimed at tourists, have dampened demand for holidays in Egypt.
As according to our histological data, the renal cancers found in BHD were not evidently different from sporadic tumours, future studies aimed at the classification of BHD-associated renal cancer in comparison with sporadic disease are essential.
More recently, Jönsson and colleagues [ 48] performed a global gene expression analysis on 24 LS-associated and 24 sporadic ovarian tumors, with the aim of identifying gene expression profiles and genetic discriminators associated with LS.
Opportunistic networking aims at exploiting sporadic radio links to improve the connectivity of multihop networks and to foster data transmissions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com