Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They speak by phone (communicating rarely if ever by e-mail), and Mr. Obama will spontaneously call and ask the vice president to join him in meetings.
Send her a nice e-mail or text message when she's at work (you can even make it a little steamy if you want), or spontaneously call her when she's at home.
Similar(58)
This is a pianist whose audience spontaneously calls her by her first name.
Now, two months later, they lavish praise on each other, with Mr. Gorman spontaneously calling Mr. Chammah, "Mr. Charmer".
Now he is both unnerving the Vatican and delighting the faithful by picking up the telephone and spontaneously calling people, earning the nickname "the Cold Call Pope".
But when she returned on Sunday she spontaneously called Mr. Kallaur and invited him to see Ted Leo and the Pharmacists that night, again at McCarren Park.
"I've gone through many, many musicians to find a group who really interprets the stuff the correct way — it's almost like trying to find someone who's speaking a certain language," said Mr. Giordano, who takes requests and spontaneously calls obscure tunes, midset.
To test the hypothesis that left ventricular (LV) dilation associated with pressure-restrictive ventricular septal defect (VSD) often remains stable or regresses spontaneously, calling into question the role of interventional management for such defects.
In all three contexts considered here (i.e., predator-elicited, aggression-elicited, and spontaneously produced calls), callers almost always produced a bout consisting of multiple hiccups, rather than a just single call.
The process of losing a body part spontaneously is called autotomy.
It merely works on variations that come into existence spontaneously; it cannot call innovations into existence just because they might be advantageous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com