Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Starmer said: "There's a lot of stuff out there that is highly offensive that is put out on a spontaneous basis that is quite often taken down pretty quickly and the view is that those sort of remarks don't necessarily need to be prosecuted".
There were no differences in the duration of pain and perceived pain intensity on a regular or spontaneous basis in specific groups of patients, but differences were observed in NDI, PCS, and Hit-6 (p < 0.05).
Recommendations on how long to continue screening mammography on a spontaneous basis are also expected to evolve.
Similar(57)
Mr. Giangrande does not lack for desperate customers, and his decade-old business is, by design, transacted on a spontaneous case-by-case basis.
We used functional magnetic resonance imaging of healthy subjects to investigate the neural basis for spontaneous "willed" action.
Three dimensional structure of the fast convection flow in the plasma sheet is examined using magnetohydrodynamic (MHD) simulations on the basis of spontaneous fast reconnection model.
Golgi cells are cerebellar neurons formally identified on the basis of spontaneous firing in the alert animal [10].
The latter may in turn facilitate the generation of ectopic spontaneous activity, an important basis for pathological pain signals in the periphery under neuropathic pain states.
Thus, epigenomic profiling has great potential for enhancing our understanding of the molecular basis of spontaneous or drug-mediated aberrant cell cycle and apoptosis regulation in cancer.
Mutation rates were determined on the basis of spontaneous mutation to rifampicin resistance.
Urinary calcium and phosphate concentrations were measured on a three-monthly basis in spontaneous urine samples or, if available, in 24-hour-urine samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com