Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"A gentleman's deal" -- may be worth about as much as the paper it is "not" written upon -- with an oral, spoken contract, and a handshake -- also is not enforceable for amounts larger than a few thousand dollars and only for the amount that can be enforced in lower, justice of the peace or municipal types of courts, depending on the laws in your area.
Similar(53)
What the two women found were intact pages of Palin's speaking contract with the CSU, Stanislaus University Foundation.
As we speak, contracts are being signed in the single biggest act of privatisation the NHS has ever seen.
With most speaking contracts providing first-class air travel and hotels, it is a pleasant career choice: "As a general rule, the speeches are given in really nice places, in really nice weather, and it's a nice way to hang out".
That seems worth inserting a single clause into his standard speaking contract for any and all groups he speaks to in the future.
The university reportedly doled out $20,000 to host the 4-person panel, though the school's treasury hasn't released the exact price of Palin's speaking contract.
The English Football Association decided to terminate Allardyce's contract on Tuesday after video showed him appearing to offer advice to fictitious businessmen on how to sidestep an outlawed player transfer practice, and also negotiating a 400,000 pound ($519,000) public-speaking contract to top up an annual England salary of 3 million pounds ($4 million). .
And he insisted: "We haven't spoken about contracts yet - I don't want to say more about that.
Unfortunately, there is nothing new about departing public officials using the impressive perks of office as financial lures for book and speaking contracts.
"We haven't spoken about the contract yet.
"Basically we have not really sat down yet and spoken about a contract," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com