Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The lines were about foreign immigration, but they spoke equally to migrants from other American places, who arrived simply with the longing to become some unexpressed incarnation of themselves.
Make sure to tighten each spoke equally and no more than a half a turn at a time.
Similar(57)
So when he discusses boxing these days, he speaks equally as a long-suffering fan and as a business rival.
He might have spoken equally about the measured clash between tough outerwear fabrics, like oiled suede and techno twill, with the softness of shearling and silk georgette.
If the central theme of his campaign has been a muscular foreign policy, Rubio has spoken equally about economic opportunity and criticized Democrats for waging class warfare.
Like any genuinely adult art, it speaks equally to mind and eye, as does this up-to-the-minute status report of a show.
Both studies you guessed it were made up, and had been designed to present what were, objectively speaking, equally compelling statistics.
One director he does recall is Giorgio Strehler: similarly light in touch, catholic in his tastes and inventive in making stage pictures that speak, equally at home in straight plays and opera.
Both our American values and security would be better served if we – Americans who are simply flying on planes or working for the airlines – treated all people, no matter what language they were speaking, equally, saving our suspicions for people actually acting suspiciously.
India's second-generation returnees have built boutiques that fuse Indian fabrics with Western cuts, founded companies that train a generation to work in Western companies, become dealmakers in investment firms that speak equally to Wall Street and Dalal Street, mixed albums that combine throbbing tabla with Western melodies.
(There is a parallel dilemma for non-moral normative contexts, if there be any, where normative reasons speak equally against doing p or doing not-p).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com