Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Charles Hopkins of Chicago writes: "I cannot find the words splittist or splittism in my dictionary.
Yet this is a loaded, even dangerous, theme within China, because of the government's hypersensitivity about what it calls "splittism" in any form — the concept that China's extent might ever have differed from its current borders, including those in Tibet and Xinjiang.
Given that China already executes more than 10,000 people each year (that's the estimate of Human Rights Watch; the actual number is a state secret), the execution of men already declared guilty of terrorism and "splittism" in China would seem to be all but automatic.
Similar(56)
Fen lie, with China's official translation of "splittism," has long been a hot-button word in Chinese communist terminology, and not just directed against Tibetans objecting to the ravishing of their culture.
What would be the correct communist term for describing that, Mr Barnett wonders: Meta-Über-Reverse Splittism, perhaps?Others respond that a plateau culture predating the migration is in fact compatible with the science.
In one cell the Tibetan singer Lolo, now serving a six-year sentence for what the Chinese government calls "splittism," warbles a plea for Tibetan independence over pizzicato strings.
For China has always said that it will not tolerate any signs of "splittism", and will attack if necessary.
Yet for all China's propaganda and the new science suggesting how genetically close the two peoples may be unity is elusive and "splittism" a constant threat.
And maybe (as Chait would probably argue) there is a distinctive form of whiny, self-defeating "splittism" on the left that's largely absent on the right.
Three years ago, China's congress adopted an antisecession law threatening to use military force against Taiwan if it declared independence, using fen lie for secession, or splittism.
To China's rulers it is a backward kind of place whose former serfs, "liberated" by the Communist army, have repaid the favour with ingratitude and even outright "splittism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com