Your English writing platform
Discover Ludwig"split up with" is a correct and usable phrase in written English.
It's used to express the idea of ending a romantic relationship with someone. For example: After months of arguing, John and his girlfriend decided to split up with each other.
Exact(59)
We are all splitting up, or have split up, with our partners.
He has split up with his wife.
He split up with his longtime girlfriend.
"I split up with him soon afterwards.
Now she's split up with Sean, was it?" "Oh, she hasn't split up with him.
(He had split up with Margot Callas in 1964).
I split up with my wife and kids.
Then Mum got sick and split up with my stepdad.
"It all started when I split up with a boyfriend.
She has now split up with her partner.
Similar(1)
"How is Ruby -now that she's split up with-Sean, was it?" "She doesn't tRuby -now buthatat doeshet mean she's split up with him.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com