Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
He said while such roads were effective at getting drivers directly from one place to another they split areas down the centre, reducing the scope for development and regeneration.
Similar(56)
Once-worthless patches of seaside land can be worth fortunes today.In the last 20 years some 66,000 jobs have been lost in Dalmatia, 40,000 of them in the Split area.
For these split area structures the micropipes effect is avoided.
The purpose of this study was to objectively evaluate the relationship between recovery of hypoesthesia of the lower lip after sagittal split ramus osteotomy (SSRO) with trigeminal somatosensory evoked potential (TSEP) and sagittal split area or plate screw position, using postoperative computerized tomography (CT).
Cut away from the split area; the rest of the tomato should be fine to consume.
These findings open a new pathway for the development of novel and efficient semiconductor photocatalysts by tuning the superlattice structure with atomic precision, which will greatly benefit the solar water splitting area.
States and the federal government must support these and other collaborative efforts by changing laws and rules that split metropolitan areas apart.
Past proposals for Latrun, official and unofficial, have included land swaps and suggestions to split the areas demarcated as buffer zone between Israel and a future Palestinian state.
The world of The Witness is split into areas – desert, treetops, castle, and so on – and generally speaking each contains an interconnected series of puzzles that require a different rule.
The split in areas from consumer to enterprise to hardware isn't that surprising.
In watershed algorithm, image is split into areas known as catchment basins based on the topology of the image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com