Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Near-misses rained shell splinters down on Sheffield.
Emdens salvos straddled the destroyers several times, raining shell splinters down on the Russians.
It won't even notice that its mouth is bleeding; that its fangs are in chips and splinters down its front.
Similar(57)
I catch a glimpse of her jaw and watch her glide around me, then look up to see the sun splintering down on two more of them.
The guitarist James Blood Ulmer, whose splintered down-home blues are equally at home within Ornette Coleman's band or at a rock club, leads a trio and plays solos; sharing the bill are Kewulay Kamara, a jeli (griot) from Sierra Leone, and an ensemble of kora (harp-guitar) and balafon (marimba).
She whipped out a sheer silk stocking and a splinter of wood, and squeeee-ran the splinter down the stocking.
His socialist splinter party brought down the previous government.
The glass roof over the Palace Hotel court splintered and rained down shards.
The wooden beam hung to sound is wearing down, splintering edges and flat shine of use.
In a 1980 case, for instance, a deeply splintered court struck down the Occupational Safety and Health Administration's standard for exposure to benzene, holding that although the agency did not have to engage in full cost-benefit analysis to justify new regulations, it did have to make a preliminary finding that existing exposure levels posed "a significant risk of harm".
Two of the most sought after MYMWLY projects are Brothers of the Occult Sisterhood, whose Animal Speak album is an exploration of organic composition and manipulation like a tree cut down, splintered and re-born as a massive electric bonfire and Terracid, a frightening amalgam of abstract jazz and rock shapes that successfully scrapes every thought from within your head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com