Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
By comparing the current under different conditions, we can make another conclusion that there should be nonequilibrium optical phonons under high bias in spite of whether the metallic nanotube is suspended or not.
This was in spite of whether they had health complaints or not, and would subsequently lead to clinic congestions.
The inhibitory effect of silymarin, in spite of whether it is given before or after UV irradiation, was of similar degree [ 141].
Therefore, in spite of whether or not physicians preferred the Oki islands as a future practice place, "spouse's needs" and "schooling for children" could be crucial factors influencing the choice of practice locations for physicians.
Similar(56)
How the ants have persisted in spite of this threat, or whether they have just been luckier than other attempts to build equal societies, is so far unknown.
As I perused the literature on the journey home, I wondered if, in spite of tomorrow's imperfections, whether taking a longer view perhaps one even beyond a first last breath may be a more productive mind-set in an era of malaise, whether one opts for the freezer or not.
In spite of its clinical relevance, whether irradiation of quiescent vasculature impinges on subsequent (de novo) angiogenesis and the possible mechanisms involved have not been thoroughly investigated.
In spite of these encouraging results, whether mesenchymal stem cells promote tumor growth is still an issue of debate.
In spite of those accumulating discoveries, whether ERα plays a role in neuroblastoma oncogenesis is still unknown.
In spite of this, we tested whether selection for temporal and energetic economy of gene expression have driven intron losses in the evolution of Arabidopsis.
In spite of these indications, however, whether PPAR δ is a good target for chemoprevention and/or treatment of CRC remains controversial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com