Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, only CLP 48 hour animals displayed refractory hypotension (MAP = 59 mmHg, vs. 78 mmHg in CT; P < 0.05) in spite of volume resuscitation.
Similar(59)
In spite of the volume and variety of projects the Greyrock Companies is small, consisting of Jerry and Sandra Effren; Mrs. Effren's sister, Kim Hiteshew, who coordinates construction activity and monitors sales; and Mr. Fisher, who regards himself as "a financial partner who is not hands-on, but only here to give advice".
"The factions in the northern countryside have clearly failed, by every standard, and in spite of the volume of logistical and other support [they received]," Sultan said over the messaging app WhatsApp.
In spite of the volume of research, bioethics is at an early stage of development in Sri Lanka [ 23].
In spite of more volume loading, the EGDT group received less mechanical ventilation over the subsequent 72 hours than in the standard treatment group.
A copy of the Nats group business plan, obtained by the Guardian, says that the company has to maintain absolute safety levels in spite of increasing volumes and complexity of traffic.
In spite of a constant volume, varying estimates will be found when assessing the volume of the fetal urinary bladder, due to measurement error [ 1– 4].
In spite of the large bulk volume, little effort has been made to comprehensively review and summarize the progress made in the past.
However, an understanding of foreign home ownership is scarce in spite of its growing volume and influence.
However, at the single-molecule level, there is a considerable lack of understanding of Cr VI -on-CNTs adsorption meCr VI -on-CNTsite of a large volume of aCr VI -on-CNTserimentadsorption
In spite of a large volume of literature, the empirics of growth theories have yet to advance to a mature stage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com