Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Mr. Young persuaded members of Yale's soccer team -- his graduate art degree is from Yale -- to spit streams of Gatorade into one another's mouths for the camera.
Gizmodo reports that archerfish, which spit streams of water to catch unsuspecting flying insects, were given a tasty treat if they could correctly choose between known and unknown human faces by using their sharpshooting abilities.
Like other archerfish, Toxotes chatareus are able to spit streams of water to knock prey into the water.
Similar(56)
More than 400 snowmaking cannons, each looking a bit like a jet engine, are continually spitting streams of crystals for next year's Olympics.
With appendages raised to the heavens, Praying with Fire blends artistry with pure entomophobic terror as it spits streams of fire high above fairgrounds.
He chugs from a water bottle and spits streams of water at them.
At the end of the tournament, the victorious Prince Harry cheekily spit a stream of Champagne in Mr. Figueras's face after sipping from the victory cup.
Imagine LeBron James pausing between free throws to spit a stream of brown liquid onto the floor, or Peyton Manning throwing a touchdown and then jogging off the field and pulling out a can of dip.
Paula spitting forth streams of hot innuendo and Jools' infamous "ungroovy fucker" faux pas may have been the most frequently recalled moments in what was often inelegant and occasionally inept broadcasting, but even the weaker Tube moments are instantly preferable to the hapless hackwork of the expensively haircutted Grimmys dominating youth TV today.
Archerfish boast an unusual talent: They hunt by spitting powerful streams of water out of their mouths at unsuspecting above-water insects.
"This is a way to keep it under control," he said, spitting a stream of green juice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com