Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
"That started when he'd read 'Jonathan Livingston Seagull' aloud," Ms. Snyder said, referring to one of her husband's favorite books, the Richard Bach story about the spiritually advanced sea gull.
The highest lamas are believed to be so spiritually advanced that while their physical form may perish, their superior consciousness lives on in other bodies and can be recognized.
He reconciles rules in the bodhisattva code that enjoin behavior contradicting the basic code by positing an elite that, through a noblesse oblige of the spiritually advanced, are required to do things which would be unethical in an ordinary person.
According to Wilber, human developmental psychology moves from the pre-personal, through the personal, then to the transpersonal (spiritually advanced or enlightened) level.
In this spiritually advanced past, "slave rape" was unthinkable as a concept, because the slave's right of consent was unthinkable (the same goes for marital rape).
We would like to believe we are more skillful in our endeavors; we envision ourselves as more spiritually advanced, to the point where those slip-ups wouldn't happen.
Similar(47)
I have met spiritually uneducated yet highly advanced spiritual beings.
Because we have not advanced emotionally or spiritually at the same pace as our technology.
"Materially, we east Germans have advanced much further than our neighbors in Central Europe, but spiritually we are miserable," Ms. Margolina wrote in Tagesspiegel.
Buy Memoirs of a Dervish by Robert Irwin from the Guardian bookshop "A quest is a journey in the course of which one advances spiritually and mentally, as well as physically travelling miles.
Many of Harris's spiritually oriented critics -- conflating science as a monolithic institution with science as a method -- rebuke him for daring to advance purely materialist insights into human values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com