Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The second silk protein was needed for strength, Dr. Knight said, and a closer copy of the spider's spinning apparatus would produce better results.
Here we used Micro-Computerized Tomographic equipment (mCT) to visualize the three-dimensional structure of the spinning apparatus in Bombyx mori silkworms.
Silkworms and spiders have evolved complex spinning apparatus thought to use highly controlled conditions to optimize protein folding and crystallization to provide a tough fiber.
Accordingly, the structure and function of the natural spinning apparatus has been studied with great attention as an interesting piece of biological engineering with potential for mimicry in an industrial process.
This act included three people who hung from a spinning apparatus by their teeth.
If the ancient duplication event predates or coincides with the common ancestor of all living spiders, then it could have contributed to the origin of the silk spinning apparatus (e.g., spinnerets, silk glands, and fibers).
Similar(54)
Although Mr. Lau and the special-effects team linger over the spinning blades with near fetishistic longing, there's also a suitably disturbing undertow to these spinning apparatuses.
A novel technique to measure coalescence phenomena in polymer blends was developed using a spinning drop apparatus.
A novel technique that involves a spinning drop apparatus has been used to measure the interfacial tension of polymer melts on the basis of the shape of two colliding droplets.
Claims of kumbaya moments by the Party's spin apparatus aside, the GOP has lost control of the know-nothings, who, with the help of a few angry fence-straddling Libertarians have morphed into the Tea Baggers.
Turning this raw silk protein into strong fibres is not easy – it's hard to reproduce the delicate thread-spinning apparatus of spiders – but if you just want to cast films of silk as if it were a plastic then this isn't an issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com