Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Both Mr. Boerem and Mr. Ronan have spent numerous hours stripping the interior and installing wood flooring and new walls.
To that end, Mr. Leyfman has spent numerous hours in the lab of his mentor, Galina I. Botchkina, an associate professor of research in the pathology department.
I was born on a barrier island and over the last 50 years have spent numerous hours in the salt marshes.
I spent numerous hours trying to fix the problem, including updating the BIOS, installing up-to-date versions of all my device drivers, checking to make sure there were no unnecessary applications running in the background and, of course, scanning for spyware and viruses.
You begin to understand, how countless developers, architects, designers, and product specialists must have spent numerous hours to bring this experience to you.
The technology to listen to those wax cylinders today is rare and expensive, but fortunately for the students in Abel and Szabo's digital humanities class called NC Jukebox, one Duke student in the 1970s spent numerous hours listening to the Brown Collection and recording it on reel-to-reel tapes.
Similar(48)
While spending numerous hours in the library, I gained hope and inspiration from that sentiment.
There is a terrible misconception and I spend numerous hours trying [unintelligible] to be your defender when you are such a deserving individual.
After staying in nine hotels, taking six flights, and spending numerous hours in buses and vans, on top of often having no idea where we were going or what was happening, it became hard to focus on fútbol.
After all, these influencers spend numerous hours conversing with their audience and often know best what is truly going to grab their attention.
If you show up at your accountant's office with a box full of receipts and a pile of statements, you'll pay for them to spend numerous hours reconciling your books before they even get to filing your taxes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com