Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "spending flexibility" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to the ability or freedom to adjust or change one's spending habits or budget. Example: "Our company's new budget plan allows for more spending flexibility, giving us the ability to reallocate funds as needed."
Exact(14)
That advantage will probably give Mr. Latham more spending flexibility during the final days of the campaign.
Despite their serious implications for future budgets, tax burdens and spending flexibility, these future obligations get short shrift in the government's financial statements and in budgetary deliberations.
In a nod to the states, he said he envisioned a system in which the federal government would give out new money for upgrading local public health facilities but allow states spending flexibility.
Billy Easton, executive director of the Alliance for Quality Education, an advocacy group, said he hoped that lawmakers refused the chancellor's request to give the school system more spending flexibility.
It was an extraordinary move illustrating the spending flexibility Mr. Obama enjoys as his campaign raises huge sums outside of the restrictive campaign finance system, which imposes spending limits in return for matching federal money.
But with new spending flexibility granted by Congress in March, the agency now says it will furlough no one.
Similar(45)
Using only one type of currency limits the user's spend flexibility.
Just as you have flexibility in terms of when you draw income in retirement, you have flexibility in spending on everything that is nonessential.
The Senate version includes a program that would give states flexibility in spending federal money.
But the states have more flexibility in spending money derived from fines.
In order to finance his tax cut, Mr. Bush would gamble with fiscal discipline and sacrifice flexibility on spending.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com