Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But Dr Benbow said GSK's "feedback" showed doctors did understand what was meant and he could see no reason to spell out the difference between "physical dependency" and "drug dependency".
Sky on the other hand would spell out the difference between hiring women for their looks (which conversely means not hiring other women, for their looks) and Keys saying, to Gray, about Massey: "Well, somebody better get down there and explain offside to her".
Vince Cable has demanded that the Office for Budget Responsibility spell out the difference between Tory and Liberal Democrat economic plans amid concerns that the Treasury has not been honest enough about the impact of future spending cuts.
Similar(57)
For customers squinting at labels, the rules will finally spell out the differences between "100percentt organic," "organic" and "made with organic ingredients".
Mr. Dolan's letter does not clearly spell out the differences between the companies, but he appears to be taking issue with the stance of ImClone's management that the F.D.A's main concern was the lack of certain documentation.
Nick Clegg's speech on free schools is all part of his "differentiation strategy" to spell out the differences between his party and the Conservatives.
He's careful to spell out the differences between Clinton and Sanders without attacking his colleague too harshly, saying the Vermont senator is making campaign promises he cannot keep, and that Clinton has been involved in Latino issues for much longer.
Then she spells out the differences between advocacy and other methods that donors might have tried, like preserving their own property in land trusts.
It is to the point and honest, as it spells out the obvious difference in this case between those who are here lawfully and those who are not.
So spell out the two ways.
The message has to spell out the effectiveness".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com