Sentence examples for speedy there from inspiring English sources

The phrase "speedy there" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an attempt to express a sense of quickness or urgency, but it lacks proper context and structure. Example: "If you could be speedy there, we would appreciate it."

Exact(1)

But they are positively speedy; there are much slower things to be found on our planet.

Similar(56)

Once Diadem had been repaired Sutherland returned to Genoa, and was surprised to discover Speedy still there patrolling the port, not once having left her task.

Behind the glossy architecture and speedy transport, there was plenty of tradition at play too.

Right now it is not speedy, and there is not certainty.

"It was totally different back then," they said, speaking in speedy chorus, "There were stores all along here.

UNITED NATIONS, Aug. 28 — Secretary General Ban Ki-moon announced Tuesday that he would travel to Sudan, Chad and Libya next week to press for an end to fresh violence in Darfur and for speedy deployment there of a joint African Union-United Nations peacekeeping force.

After all, if they could roll out two new apps in the time between the December launch of FLUD 2.0 (which introduced social on iOS) and today, they must be pretty speedy over there.

They're speedy over there.

Without actual "speedy trials," there is also the possibility that those who insist on their constitutional right to trial could still languish for years awaiting their day in court, only now it would be inside a gleaming new facility.

These days the process is a little speedier, and there's more help for UK producers.

There, speedy Wi-Fi is offered to tens of thousands of participants so they can avoid printing out Rio+20 documents, and biodiesel generators power the million square feet of conference grounds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: