Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(56)
The Dodgers envision the 20-year-old -- creatively nicknamed "Frenchie" by his minor league teammates -- as a speedy lead-off hitter.
In the ninth, the speedy Jason Tyner led off with a slow bouncer that second baseman Jose Offerman charged.
Mr. Jurvanen played acoustic guitar, fingerpicking with a ragtimey lilt or a hint of western swing; between the lines he sometimes raced through brief, speedy bluegrass leads.
He had faced a 15-year prison sentence, but his cooperation with the police, lack of a criminal record and the wish of the victim's family for a speedy resolution led to his plea agreement.
The speedy Shuck leads AL rookies in hits (108), doubles (17), runs (50) and total bases (137), he ranks second in average (.297) and triples (three) and third in runs batted in (37) and outfield assists (six).
A statement from the the BBC World Service says it hopes the process will come to a speedy conclusion and lead to the release of Usmonov and the clearing of his name.
F-Zero's still a speedy delight, the lead title of a franchise long overdue a revival, but it's got nothing on the sumptuous sights and sounds of something like Mario Kart 8. Given a choice in 2015, between playing a 16-bit classic and a contemporary equivalent, most gamers would surely go for the latter.
When Brett Gardner, speedy and patient, led off in Jeter's absence, the Yankees glimpsed how dangerous their offense could be.
Panelist after panelist lamented how today's emphasis upon speedy feet has led to a neglect of nuanced movements for the upper body.
On his Gibson ES-335 Mr. Lee could shift instantly from speedy single-string leads to rhythmic riffs while doing his best to sing like his American blues heroes.
10.45am GMT Third set: Berdych* 3-6, 7-6, 5-5 Wawrinka (*denotes server): Berdych has to hold now and Wawrinka wins the first point as a speedy forehand return leads to Berdych missing a forehand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com