Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
That federal court jurisdiction has become an American capital of patent litigation known for sympathetic juries and speedily moving cases.
The film is a revelation in everything from its unlikely climate (wet streets, afternoon fogs, lone leafless trees out of Beckett) to the startling cuts with which Bardem speedily moves through the maze of high society.
These countries are speedily moving ahead to promote a high-quality education for the citizens and devoted special attention to fostering higher education and research in the country [ 2].
Learning these will help you speedily move through the directories.
It has moved speedily to revive the nuclear-power industry, by contrast.
They said they agreed to the settlement because Infosys had cooperated with the investigation and moved speedily to overhaul its record-keeping and improve its visa procedures.
It moved speedily and with a smooth assurance, as though it had been born to the task, and I wondered to whom it could belong.
It moved speedily to contain unrest, particularly in the largely Sunni port city of Tripoli, where a small religious Alawite community, seen as aligned to Syria's Alawite-dominated regime, lives under virtual siege.
The consensus is that the Assembly moved speedily this year to begin televising its sessions because that was demanded during last year's turmoil, although many agree that it was gaining bipartisan support.
The collection for Ms. Karan's DKNY line moved speedily, but it was hard to know what she wanted to convey other than a belief that men and women should wear tinted visors and low-slung belts.
In the case of Elliott Bustamante, a hospital in Tucson moved speedily, and ultimately unsuccessfully, to transfer a sickly infant to Mexico, ignoring the mother's opposition and the fact that Elliott was an American citizen born with Down syndrome and a heart problem at that very hospital.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com