Sentence examples for speeded version of from inspiring English sources

Exact(1)

The activation pattern found in the Wernicke's aphasia group in the current study mirrored that in a previous study of young control participants when performing a more challenging, speeded version of the same semantic judgement task (Visser and Lambon Ralph, 2011).

Similar(58)

It has only 500,000 customers buying the high-speed version of its service.

(The high-speed version of AOL is already more expensive than most competitors, including the Road Runner service from Time Warner Cable).

The multitronic is fairly priced at $1,150 more than the five-speed version of the 1.8 T sedan.

Although AOL previously offered a high-speed version of its service, it refrained from marketing or promoting it for fear of hurting its low-speed profits.

Starting next month, Time Warner Cable will introduce a choice of other Internet services, including a high-speed version of America Online and one from EarthLink.

The rise of fast fashion, a high-speed version of Hollywood's desire in Bacall's day for women to be "movie fashion plates", has democratised style.

The news releases also did not mention that Time Warner Cable had completed a deal to deliver a high-speed version of America Online over its cable systems.

And I wondered if Karachi was now experiencing a high-speed version of the process that put that ancient city underground.

It comes bolted to either a new 7-speed version of the dual-clutch Porsche Doppelkupplung (PDK) paddle-shifting automated transmission or the standard 7-speed manual that's essentially a PDK shorn of one clutch and its auto-shifting functions.

The premise of Smuggler's Run is that you are part of a hotshot gang of smugglers transporting stolen merchandise, but the game is really more like a high-speed version of bumper cars.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: