Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
If nothing else, America's initiative may well speed up changes that have already started.
A bill now making its way through the House, with bipartisan support, would speed up changes laid out in the 2001 tax relief law.
Disenchanted with the slow pace of progress, some players even urge market regulators to follow the lead of some of their global counterparts by using quotas and other best practice rules (including enhanced disclosure of nominating procedures) to speed up changes in boardroom composition.
"That is why we are unhappy with the pensions bill which, as it stands, will speed up changes in the state pension age resulting in 330,000 women having to wait an additional 18 months to two years, with insufficient time to change their retirement plans.
The main effect of Katrina, therefore, will be to speed up changes in purchasing demographics that had already started.
Some of that may help a bit, but with some exceptions, government policies don't affect the business cycle that much; even the most successful just speed up changes that are already happening in the real economy.
Similar(54)
To speed up change, they need to take actions that are in their own interests anyway.
And then I try to use all of that to create the right strategy and the right level of paranoia to speed up change.
Just wars, like World War II, have a leveling effect: they tend to speed up change, blur social distinctions and bind people together who might otherwise distrust or dislike one another.
The government is well aware of this, and is now intervening in more and more areas of national life to try to speed up change.Yet those interventions could do more harm than good.
The oligarchy put its placemen in all key posts in the civil service and the state-controlled parts of the economy.Mr Berlusconi is the only leading politician who can speed up change and beat the corrupt domination of the older established parties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com