Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
speed cap.
In a blog post Thursday night, Netflix said its 600 Kbps speed cap applies to all mobile networks globally.
AT&T "used the misleading and inaccurate term 'unlimited'" in reference to existing unlimited use plans that, in 2011, were quietly and unilaterally changed by the company to incorporate a "maximum bit rate" data speed cap.
According to the FTC's complaint, AT&T's marketing materials emphasised the "unlimited" amount of data that would be available to consumers, but failed to alert them to the data speed cap.
Duncan D. Hunter (R-Calif). and Trey Hollingsworth (R-Ind)., would scrap a federal rule that bans younger-than-21 drivers from transporting goods outside the state in which they're licensed, lowering the legal age to 18. Industry leaders have praised the proposal, which mandates extra supervision and a speed cap of 65 mph for younger trainees.
Customers may notice uplink speeds as much as 50% faster after the speed cap is raised.
Similar(50)
The New Swine Slaughter Inspection System (NSIS) will re-allocate some of the line inspection duties, and remove speed caps from the processing lines.
But NAMI argues that the removal of line speed caps is not about speeding things up, but about allowing the line inspector to decide a speed that is appropriate for safety.
Cable broadband providers may have more than just one nasty trick up their sleeves, says Reinhardt, who is convinced that speed caps and selective blocking of websites are yet another possible direction we are heading towards.
The industry claims U.S. plants need to process more birds to keep up with competitors in other countries where the speed caps are more lax.
On Virgin, a $35-a-month 35-a-month 35-a-monthll get you 300 minutes of talk, unlimited text and data with a high-splan cap of 2.5 gigaBeyond
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com