Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Newly designed speed boards — those radar-equipped digital signs that warn drivers how fast they are moving — will be unveiled this summer to send a spooky message to lead-footed New Yorkers.
In a similar vein speed boards in the UK have had a smiley added underneath.
The work included traffic calming measures like narrowing roads, new traffic and pedestrian signals, the addition of timed crossings that allow pedestrians to cross before cars, speed bumps, speed boards (radar-equipped digital signs that tell drivers how fast they are moving), high visibility crosswalks and new parking regulations.
Similar(57)
And some, including Spirit and American, have begun to actively solicit customers to gate check their bags for free to alleviate congestion and speed boarding.
The agency is also moving ahead with plans to allow riders to get on buses through the back doors to speed boarding.
An open rear platform at the back is intended to speed boarding and allow passengers to hop on and off while it is stopped at lights – accelerating journey times, at least in theory.
A cell multiplexer/demultiplexer FPGA, is designed to route cells to each service low-speed boards.
One by Mr. Stecyk, from around 1968, shows Miki Dora nonchalantly upright on a speeding board.
The high-speed board provides a physical layer and ATM layer functions.
Alert conscience Roadside speed display boards Signatures for customs declarations 'Shoplifting is stealing' 4. Deflect offenders Street closures Separate bathrooms for women Disperse pubs 9. Use place managers CCTV for double-deck busses Two clerks for convenience stores Reward vigilance 14.
It was a marquee proposal by Jay H. Walder, chairman of the Metropolitan Transportation Authority during the relatively flush times of 2009: Replace the MetroCard with a computer chip-enabled "smart card" that would speed up boarding times and save the agency millions of dollars a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com