Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(14)
Wilkinson said Broder had cleared speeches in the past.
EMOTE". Emoting is what George Osborne and Michael Gove have been doing in remarkable speeches in the past month.
But she has made interesting speeches in the past, she offers competence and practicality – and she has built up some much-needed political dignity too.
General Musharraf made a series of speeches in the past several days to electoral college members, defending his policies and his vision for Pakistan.
Mr. Clinton, whose appearances can cost as much as $125,000 each, has made speeches in the past at events sponsored by private companies, but "as a matter of policy, President Clinton does not promote products and he has no plans to," Mr. Kennedy said.
But, a poor orator who has made few - if any - memorable speeches in the past, he failed to match either the rhetoric of Obama in Denver last week or even the feisty, sarcastic delivery of his own running mate, Sarah Palin.
Similar(46)
The pharmacist, who had given me a speech in the past when I went in to pick up a prescription for nicotine patches didn't give me one with the Zyban, just the request that I tell him if it worked or not.
Startups, which have often been entirely ignorant of the issues around freedom of speech in the past, are now confronting a world where they need to have a well-defined position on the issue, in a world with few guideposts to make the decision easier.
The threats to free speech in the past year have been anything but subtle.
Jeffrey Smith, and advocacy officer at the Robert F. Kennedy Human Rights, called Ruto's comments highly irresponsible, particularly for someone who has been investigated for hate speech in the past.
He made no mention of rivals Barack Obama or Hillary Clinton in today's speech; in the past, he has slammed Clinton for being too indebted to powerful Washington lobbies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com